"Übrigens, was sind Sie von Beruf?"

Traduction :Au fait, quel est votre métier ?

August 6, 2016

8 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

Was sind Sie von Beruf littéralement Quel êtes-vous de métier. => De quelle profession êtes-vous

August 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GUIBRETEAU2

Pourrait-on traduire "Übrigens" par "Du reste," ? Cela sonne proche de l'emploi général de "übrig" (Was ist übrig ?)

January 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Gosset436109

'Par ailleurs quelle est votre profession' n'est pas accepté. :-(

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Sarah422432

De même que "Au fait, quel est votre travail" :(

January 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dagobertinchen

La réponse "correcte" est "D'ailleursq (sic!), quelle est votre profession"

Pourriez vous éloigner le "q", svp?

July 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/alcylonea

Je viens de mettre "Au fait, quel est votre métier ?", traduction acceptée par duo.

Pour "D'ailleursq" il faut signaler directement en dessous de l'exercice en cliquant sur "signaler un problème"

July 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Veroniquemaryse

Au fait,quelle profession exercez- vous ? me paraît tres correct

September 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

Je suis d'accord. :)

September 10, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.