"Il n'y a pas de train pour le transport de personnes."

الترجمة:ليس هناك قطاراً لنقل الأشخاص.

منذ سنتين

7 تعليقات


https://www.duolingo.com/zahraa307970

الا استطيع ان اقول ليس هنالك؟

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/ModyDj
Mod
  • 25
  • 25
  • 14
  • 10
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 1237

هنالك صحيحة

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/youssef18_19

ليس هناك قطار لأجل نقل الأشخاص.

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/77xr1

يا صديقي youssef يبدو وكأنه بيننا توارد خواطر فوالله ما اطلعت على تصويبك للجملة إلا بعد كتابة هذا التعليق، واضم صوتي لصوتك من أجل تنقيح هذا البرنامج الجيد لولا معضلة المرادفات وعجز مشرفيه عن حلها!

منذ 4 أشهر

https://www.duolingo.com/NajahMaher
  • 25
  • 15
  • 11
  • 11
  • 7
  • 4

هل من الممكن أن تشرح لي لماذا عُرّفت "أشخاص" مع أنها غير مسبوقة ب Les ؟

منذ 3 أشهر

https://www.duolingo.com/bana369526

ألا أستطيع أن أقول سفر الأشخاص?

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/77xr1

يقال ليس هناك قطار لأن أصل الجملة ليس قطار هناك فقطار اسم ليس مرفوع و مؤخر في الجملة الأولى وهناك اسم إشارة خبرها في محل نصب ومقدم على اسم ليس في الجملة الأولى المعدلة

منذ 4 أشهر
تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.