1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Egyél halat, amikor csak aka…

"Egyél halat, amikor csak akarsz."

Fordítás:Eat fish whenever you want.

February 5, 2014

14 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/DraKrokovi

Ha a mondat elejére oda írom hogy you miért nem fogadja el?


https://www.duolingo.com/profile/AndrsSipos

Mert felszolító módban nem kell.


https://www.duolingo.com/profile/boboria

mert akkor nem felszólító mód


https://www.duolingo.com/profile/ocsi77

De akkor kéne felkiáltó jel.


https://www.duolingo.com/profile/KovacsAlbe

Nem kell felkiáltó jel az angolban.


https://www.duolingo.com/profile/GyrgyFnyes1

kérdésem : a "fish" elé miért nem kell az "a "határozatlan névelő mint minden más esetben.


https://www.duolingo.com/profile/Shibelion

Egyrészt ez még a kérdőszóval együtt is kijelentő mondatnak hangzik, másrészt azért nem, mert itt általában beszélünk (bárhány) halról, és ha oda tennénk az a-t, akkor egyetlen halat lehetne csak megenni, pedig annál többet szeretnénk (aztán meg irány arccal a WC-be).


https://www.duolingo.com/profile/GyrgyFnyes1

Köszönöm!


https://www.duolingo.com/profile/Guzmotm

"Eat fish whenever you want it." Ennél a mondatnál miért probléma az "it" a végén?


https://www.duolingo.com/profile/Shibelion

Mert így azt jelenti, hogy Egyél halat, amikor csak akarsz (halat), Egyél halat, amikor csak akarod (a halat). Pontosabban ezt: Egyél halat, amikor csak megkívánod.


https://www.duolingo.com/profile/Hitetlen1980

Want to helyett want it nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/Shibelion

Nem, de még csak nincs is to a want után. Egyébként az angol mondat az eredeti, azon nem valószínű, hogy módosítanak.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.