"A tehénhez, a tehénhez!"

Translation:To the cow, to the cow!

August 7, 2016

16 Comments


https://www.duolingo.com/GerSzej

Every morning, the kindergarten teacher tells the kids to get their own milk: "to the cow, to the cow".

September 12, 2016

https://www.duolingo.com/WhatsForTea

Thank you for putting it in to context. I was getting a bit confused on the usage. Like why would anyone ever need to learn this phrase.

November 24, 2016

https://www.duolingo.com/Bastette54

I have a sneaking suspicion that GerSzej was being just a bit facetious. :)

November 24, 2016

https://www.duolingo.com/WhatsForTea

Noooooo reallllllyyyy. (in a sarcastic tone)

November 24, 2016

https://www.duolingo.com/JzquelThom

I can't see that happening. I can see her flying through the window onto the chimney and say that to the kids though.

June 20, 2017

https://www.duolingo.com/Arcaeca

What the heck did I just read

August 7, 2016

https://www.duolingo.com/Bouverie

Fetchez la vache!

March 3, 2017

https://www.duolingo.com/Luzibr

My sequence was pretty funny: First sentence - To the cat or to the tiger? /Second sentence - To the cow, to the cow! What will be next? Heheheh

May 20, 2017

https://www.duolingo.com/Bastette54

Probably an in-joke, like "I am a penguin, and you?"

October 9, 2016

https://www.duolingo.com/Han-Miru

Get to the Chopsuey!

October 16, 2016

https://www.duolingo.com/KlaraBerna1

the weirdest sentence yet :)

September 14, 2017

https://www.duolingo.com/Margaret731267

So, is this like literally to the cow like "where are you going?" "to the cow!" or like toasting to the cow because she did something great? "Thanks for saving our lives, cow! Let's raise a glass! To the cow!"

(mostly joking but also kinda not)

March 2, 2019

https://www.duolingo.com/Shamarth

Yes, this is literally "to the cow". What situation you might use it in, I have no idea.

Your second example doesn't work though. In Hungarian we raise our glass/drink on so/sth: "Emeljük poharunk a tehénre!" "Igyunk a tehénre!"

March 2, 2019

https://www.duolingo.com/Bastette54

I picture a bunch of college students, who jumped over a fence onto a pasture, intending to tip a cow over. They spot one in the middle of the field, and ...

This was called "cow tipping," and yes, it was real. But it might have only been something that college students, mostly male, do (or did) in the US. I haven't heard about it very recently.

March 3, 2019

https://www.duolingo.com/SamanthaGasmire

what in the world! When would I ever use this!! silly

September 7, 2016

https://www.duolingo.com/Kazoolia

Brilliant

August 20, 2018
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.