1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: French
  4. >
  5. "أنا لست متفق معك إطلاقاً."

"أنا لست متفق معك إطلاقاً."

الترجمة:Je ne suis pas du tout d'accord avec vous.

August 7, 2016

4 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/YamoniMoyani

معك = avec toi معكم = avec vous


https://www.duolingo.com/profile/YamoniMoyani

et en arabe aussi معكم pour le pluriel et pour montrer la politesse pour le singulier mais la phrase était en arabe pour le singulier donc on doit traduire le pronom '' toi '' et pas '' vous'' parce que معك = avec toi seulement mais معكم = avec vous soit pour le pluriel ou pour le singulier en utilisant une formule de politesse


https://www.duolingo.com/profile/ELKHANSSA

معكَ / معكِ = avec vous / avec toi (صيغة إحترام)
معكم / معكن / معكما = avec vous


https://www.duolingo.com/profile/zeyoussef

je ne suis pas du tout d'accord avec toi

تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.