Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Эти девочки завтракают."

Перевод:The girls eat breakfast.

4 года назад

17 комментариев


https://www.duolingo.com/ShortyAlex

можно ли построить предложение без "eat"?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Foma
Foma
  • 25
  • 13
  • 12
  • 8
  • 11

Да – это было бы очень по-британский. I have only heard it as: The girls are breakfasting. (Девочки завтракают сейчас) The girls breakfasted (Девочки завтракали). The girls usually breakfast late. (Девочки завтракают поздно)

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Or "The girls are having breakfast" ;) Which isn't much different grammar-wise.

I've also seen an outdated(?) usage "break one's fast". Is it correct?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Foma
Foma
  • 25
  • 13
  • 12
  • 8
  • 11

The word breakfast does come from the term 'to break one's fast'. I've never seen the term itself use, though, even archaically.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Русское слово Завтрак происходит от слова завтра. Хотя никто не завтракает завтра, все завтракают сегодня. Но видимо из-за того, что готовили еду для него заранее, на завтра, то так и сложилось.

break one's fast - не знала про это, makes sense

4 года назад

https://www.duolingo.com/Foma
Foma
  • 25
  • 13
  • 12
  • 8
  • 11

I learned a lot about English through studying Russian. Both in the grammatical structure (cases! that's why personal pronouns change form!) to word origins -- for example, it never occurred to me that 'dependent' comes from depend = to hang from, until I learned зависеть, and its meaning of hanging... Learning and thinking about how Russian works taught me a lot about how English works.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Я никогда тоже не думала про корень вис в слове зависеть.

Вот что я нашла про Dependent: Origin: late Middle English dependant ‘hanging down’, from Old French, present participle of dependre. The spelling change in the 16th cent. was due to association with the Latin participial stem dependent-

I'm wondering if words pendulum and pendant are also related to dependent.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

That was the "Ice and Fire" series of books. The author is an American writer, but a vast number of terms is used from other varieties of English (I suspect one or two of them might not even be used correctly :) )

4 года назад

https://www.duolingo.com/Projectionics

Спасибо Фома, в принципе и так очевидно что break+fast)) но все равно thank you)

4 года назад

https://www.duolingo.com/nDm02

А разве завтракать не будет правильнее "have a breakfast"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

правильнее будет have breakfast - артикль тут не нужен (исключение с названиями приёмов пищи)

1 год назад

https://www.duolingo.com/lukymiss

Почему "this girls" не правильно? С чего бы вдруг он пишет "those"? Это же переводится как "те"

3 года назад

https://www.duolingo.com/Kuznetsova79

Да, и мне интересно почему "those",а не "this"???

3 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Множественное число.

3 года назад

https://www.duolingo.com/amaforestkid

Но ведь "эти девочки завтракают" означает, что они в данный момент завтракают, почему же еспользуется eat, а не are eating?

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Werwulfich

Почему ты думаешь, что именно в данный момент? Нет же указания на момент, а, следовательно, вообще. Налицо present simple.

6 месяцев назад