"She does not drink coffee every day."
Translation:Dyw hi ddim yn yfed coffi bob dydd.
I'm confused again. I gave, "dw hi ddim yn diod coffi bob dydd" and was marked wrong. I was convinced that 'diod' was 'to drink'. Where have I gone astray?
diod is '(a) drink' - a noun. yfed is 'to drink' or 'drinking' - a verb
That is why it is best to get in the habit of learning verb-nouns such as as yfed in the form 'to drink, drinking' rather than as 'drink', which could also be a noun (diod) or even a command form of the verb (drink! - yfa! or yfwch!).
Occasionally the verb-noun and the noun are the same (dewis - 'choosing, to choose', but also 'choice') but that is not the general rule.