Easy guys this is a free course. The sentences are purposely obscure, to see it you can figure it out without guessing.
I think "you are apple pie" should be acceptable since there is no article (một) in the vietnamese
please stick to the rules of language teaching by providing exercises that make sense and are relevant.
I like the occasional sentence like this. It rocks you out of complacency and makes you think about how best to translate it.
Translations rarely are precisely word for word. So it is to convey the "meaning".