Translation:The one that is beside the newspaper is bad.
"THAT one that is beside the newspaper is bad" could also be accepted. Köszönöm.
"The one that is next to the newspaper is broken" marked as incorrect, reported
You suggested,and accepted "faulty" for "rossz" before. Why is it rejected now?
Seriously, is there a sane person who actually goes through these and doesn't get pissed?
Az + ami sounds like That + which How can my sentence be wrong then? That is bad, which is next to the newpaper.