"Ili vidas ses bestojn."

Translation:They see six animals.

August 7, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Kliphph

Apparently beasts is not a correct synonym for bestojn

August 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/salivanto

No, it's not. That's "bestio" or "bruto" depending. Besto is the basic word for (non-human) animal.


Edit: Recently (a year after I wrote the above) I wrote about this in more detail in answer to another question. The question came up about the difference between "beast" and "besto." See my longer comment in this thread.

August 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/drofdarbegg

"Ses" comes from the Latin "sex".

July 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/QuinterraN1

Would it matter if you say "saw" instead of "see"??

October 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pietro460054

yes.

December 1, 2017
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.