"Nem olvassák a könyvet, hanem nézik."
Translation:They are not reading the book, but rather looking at it.
15 CommentsThis discussion is locked.
yes, in English we never would say someone is watching a book. To watch a book is totally incorrect English. You can only see a book or look at it. A native English speaker would laugh if someone said they were watching a book. It indicates you are waiting for the book to do something. Totally wrong translation and should be fixed.