"Ez a templomok városa."

Fordítás:It is the city of churches.

February 5, 2014

3 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/strawhat87

Temples is jó churches helyett. Besides churches 'temples' is also acceptable, isn't it?

February 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/bufurc

teljesen

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/KrauszMrta

Miért nem jó a:"It is the churches' city."fordításom?

July 20, 2019
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.