"Is this apple from two days ago?"

Translation:התפוח הזה משלשום?

August 9, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/jbern011

לפני יומיים לא נכון?

August 9, 2016

https://www.duolingo.com/radagastthebrown

It's correct, but it's not as elegant. :-)

August 9, 2016

https://www.duolingo.com/Margulya

what about "התפוח הזה מיומיים"

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/radagastthebrown

No; יומיים means two days, if you want to indicate it's from two days ago you need to use מלפני יומיים or preferably משלשום.

September 24, 2016
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.