"Lagatanoesmía."

Übersetzung:Die Katze ist nicht meine.

Vor 2 Jahren

35 Kommentare


https://www.duolingo.com/DeHa1234

"Die Katze gehört mir nicht" wäre imho auch eine richtige Übersetzung

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Samy1979
Samy1979
  • 25
  • 17
  • 1776

Wahnsinn. Ein Jahr her und diese durchaus korrekte Antwort wird immer noch nicht aktzeptiert. Ich melde das noch mal.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Uschi333758

Das ist ärgerlich- vorher war es ok!

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Uschi333758

Frage vorher richtig!

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Helmut754054

So ist es! Unbedingt verbessern

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Waldhein
Waldhein
  • 22
  • 15
  • 109

"Die Katze ist nicht meine" ist keine gängige deutsche Formulierung! Richtig wäre (siehe auch frühere Kommentare): Die Katze gehört mir nicht.!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Maximilian565253

La gata no es mía. Die Katze gehört mir nicht

Ist das falsch?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Ella53904

Es wäre wirklich schön, wenn Duolingo die deutschen Sätze so zulassen würde, wie sie gebräuchlich sind. Zeitweise habe ich das Gefühl, dass ich neben spanisch auch noch abstrakte deutsche Redewendungen lernen muss, um ein "richtig" in Duolingo zu erhalten.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/ManuelLina566636

Es ist nicht meine Katze

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/Pogo409045

Finde ich auch gut. Ist sogar etwas näher am Original, als "Die Karte gehört mir nicht", weil das Gehören ein unmittelbares Besitzverhältnis ausdrückt, das beim Sein ("ist nicht meine Katze") nur mittelbar ist.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Margit291327

Die Katze gehört mir nicht ist richtig

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Schaffell

Schlechte Übersetzung! Bei anderen Übungssötzen wird " gehört mir nicht" als richtig anerkannt, und das ist gut so.

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/ElkePort
ElkePort
  • 25
  • 25
  • 692

Die Katze ist meine... sagt man nicht. Die Katze gehört mir... ist gebräuchlicher.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Ingo205297
Ingo205297
  • 14
  • 11
  • 7
  • 5
  • 4

Touché! Gerade eben wurde "Das Pferd gehört mir nicht." anerkannt, aber hier soll "Die Katze gehört mir nicht." plötzlich falsch sein. Zu monieren.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Hedwig-Maria
Hedwig-Maria
  • 25
  • 25
  • 25
  • 390

Die Katze gehört mir nicht.....sollte doch wohl bitte richtig sein!

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Hedwig-Maria
Hedwig-Maria
  • 25
  • 25
  • 25
  • 390

Die Katze gehört mir nicht...ist für mein Verständnis absolut korrekt !

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/lia236217
lia236217
  • 25
  • 25
  • 21
  • 7
  • 7

20.7.18 nochmal als richtig gemeldet: Die Katze gehört mir nicht

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/DetlefSchm7

Die Uebersetzung sollte, wie bereits beschrieben, geändert werden.

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Anna132823

Die Übersetzungen sollten einheitlich sein. Mir fehlt da die Struktur, mal ist das eine richtig, mal das andere. Es wäre gut, wenn die Übersetzungen optimiert werden würden und alle richtigen Formulierungen akzeptiert werden.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Mattse75

"Die Katze gehört mir nicht" ist denke ich vom Ausdruck her passender.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/BarnyUy

gata es mia( weiblich) und gato es mio ( maennlich)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/JKf7qN

Die Grammatik der "richtigen" Lösung ist nicht optimal

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Chrichri17249

Schlechte Übersetzung

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Ingo205297
Ingo205297
  • 14
  • 11
  • 7
  • 5
  • 4

Anmerkung in den Übungen wäre nett. Bald boykottiere ich Deutscher womöglich deutsch ;-)

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Eva59949

Wann wird das endlich richtig übersetzt? Die Katze gehört mir nicht!

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Dominik610258

Ich habe "Das ist nicht meine Katze" geschrieben weil es besseres Deutsch ist. Wird aber leider nicht akzeptiert.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Flongo_Vanilla

Falsche Übersetzung!

Vor 2 Wochen

https://www.duolingo.com/Malibia_

Woran kann ich erkennen, dass es mia und nicht mio ist?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/_Jose__
_Jose__
  • 11
  • 11
  • 6

"El gato es mío" // "La gata es mía" // "Los gatos son míos" // "Las gatas son mías"

"mía" ist ein weibliches Possesivpronom im Singular und "mío" ist ein maskulines Possesivpronom im Singular.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ElkePort
ElkePort
  • 25
  • 25
  • 692

Nein!

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/nio878072

Nicht labern- lernen!

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Maude857666

Finde meine Version auch richtig

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Segelpauli_____

Leute, es nervt. Gerade war die hier richtige Antwort falsch und es sollte heißen :gehört mir nicht : Jetzt plötzlich wieder :ist nicht meine :Ehrlich, auch wenn die App gratis ist, trägt sie nicht gerade zum optimalen Lernerfolg bei und verwirrt und konterkarriert die spanische Sprache. Wie kann ich eine Sprache sicher lernen, wenn die Anwendung ständig andere Antworten auswirft. Sollte noch irgendjemand hier die App pflegen, dann wäre es schön und wirklich nett, wenn auch meine Kritik hier Gehör fände.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Jorge648345

Die Katze ist nicht mir! Ist doch auch aus meiner Sicht heraus richtig.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Schaffell

Schlechte Übersetzung! In anderen Übungssätzen wird auch "gehört mir nicht" anerkannt, und das ist gut so!

Vor 8 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.