"A turisták nem azokra a régi, rossz villamosokra szállnak fel, hanem ezekre az új, világos buszokra."
Translation:The tourists are not getting on those old, faulty trams, but on these new, light buses.
Way, way too long of a sentence that tries to cram four into one.
(Primarily the thing I have against long sentences is that, if you figure you have a certain percentage of getting any particular word wrong, then the longer the sentence, the more likely you are to screw up the sentence)
All I did was left out the commas!!!!! and it was marked wrong. My Hungarian is pretty good having learned it for quite a few years but this course is so riddled with errors and strange translations that it's doing my head in! I will persevere, however, as it is only by constant reporting of mistakes that we will end up with a good course.
Duolingo now seem to have created a new problem for themselves/us. They NOW include a word list to chose from when doing these listening skills/translations (Laptop version) The problem arises because of the number of words you get to choose from, as in this case. Sometimes but not always (it's random) a word can become trapped under other words when trying to click on them making it impossible to complete the sentence. I have encountered this a few time now. Has anyone else come across this problem?
There is, unfortunately, no way to report these issues
Then there is a nuence like difference in the meaning, it should be light or bright
And your other comments also seems plausible, bad 'rossz' is more general than faulty 'ócska' (in this case 'rossz' probably means that the trams' machines do not operate properly so it is rather faulty but of course literally rossz is bad)
I think we should report these when we meet them next time. That is all we can do.