Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"У меня есть пара комментариев для тебя."

Перевод:I have a couple of comments for you.

0
4 года назад

15 комментариев


https://www.duolingo.com/AntonZhdanchikov

«I have a couple comments for you» — допустимый вариант?

3
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Сильно разговорный вариант. A couple of comments более канонично:).

7
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

никогда не слышала без of, это всё равно что сказать У меня есть пара комментарии

1
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/aestlist

а почему пару нельзя перевести как a pare ?

1
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

pair? Это обычно или пара людей/животных (самец и самка), или пара одинаковых предметов (ботинки, перчатки и т.п.) В разговорном значении "парочка замечаний", "пара слов" используется couple.

6
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/aestlist

Понятно, но т.к. дело имеешь с программой, стараешься дословно переводить.

0
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Переводы забиваются вручную. Программа просто проверяет, попали ли вы в один из допустимых переводов (их может быть от 1-2 до пары десятков или, в запущенных случаях, больше тысячи).

5
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/Hellorde

Почему нельзя использовать "a few comments"? В том плане, что обычно на русском "пара комментариев" не означает буквально два.

1
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

a couple - тоже не означает буквально два и является более точным переводом. Было бы написано несколько, перевели бы a few

3
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/Hellorde

Ок.

0
Ответить4 года назад

https://www.duolingo.com/zaoroman

Я просто оставлю это здесь: http://imgs.xkcd.com/comics/words_for_small_sets.png

Слова для небольшого количества исчисляемых сущностей. :)

4
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Хорошая картинка, но варианты такие добавлять я не буду, а для себя да, можно запомнить.

1
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/zaoroman

Разумеется, пара и несколько - разные слова. :)

0
3 года назад

https://www.duolingo.com/dvcn5

Интересно а зачем тут нужно вставлять of? К примеру I've got a couple bottles of wine - это понятно, но вот канонического звука в a couple of comments...? Это как сказать a couple of bottles...или a couple of wine...

0
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

правильно будет I've got a couple of bottles of wine. Пару (чего?) бытылок (чего?) вина - и там и там родительный падеж

4
Ответить1 год назад