Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Každý to zjistí."

Překlad:Everybody is going to find out about it.

před 2 roky

10 komentářů


https://www.duolingo.com/dtzj3
dtzj3
  • 25
  • 14

"evrybody is going to find out it" Má prosím to "about" nějaké pravidlo nebos si to pro tento případ musím pamatovat? Díky

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Jitka709231

Také jsem vynechala "about"...je tady opravdu nutné?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

"They are going to find out it" je gramatický paskvil, v tomto slovosledu to bez "about" opravdu nejde. Ovšem slovosled "They are going to find it out" by měl být zcela v pořádku.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/39720
39720
  • 25
  • 392

Odpověď "everyone is going to find about it" mi to neuznalo, ačkoliv vazba se slovem about je i v nápovědě. Můžete mi napsat, kde mám chybu? Děkuji.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 12

Chybi vam tam jeste slovicko "out". Spojeni "Find out" znamena "zjistit". Je to jedno z frazovych sloves. Samotne "find" je najit. A kdyby ta veta byla, ze to kazdy najde, tak pak by tam zase bylo navic to "about". Takovato srmst predlozek neni v aj vyjimecna.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/borecmisak

Budu si muset pamatovat, že v angličtině mohou být věty ,které si vystačí i bez předmětu, i když je ve větě o NĚM řeč/ viz druhá možnost při překladu: /.A Angličan to pochopí i bez předmětu.My se to musíme naučit. Ale my zase říkáme ,že tam bylo sto lidí ,stačí to ,aby každý Čech věděl ,že je jich tam bylo 100, podle mě bych však při doslovném překladu do angličtiny bez ONE hundred neuspěl.Takže každý jazyk má své fajnovosti.

před 9 měsíci

https://www.duolingo.com/DuckKatie

Je to špatně

před 7 měsíci

https://www.duolingo.com/DuckKatie

Neuznává mi to nic

před 7 měsíci

https://www.duolingo.com/DaliborNovy

"Each one is going to find it out." (nahlášeno) Nevím, jestli se takto dá použít, jestli ne, prosím o stručný komentář. Děkuji. Dodnes jsem měl pocit, že "Each one" je spíše "každý" a "Everybody", "Everyone" je spíše "všichni".

před 7 měsíci

https://www.duolingo.com/jezikaca1

mně to předhodilo: learn of it, není to spíš naučit se, nebo poučit se? díky

před 6 měsíci