1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Cô ấy viết gì cho họ?"

" ấy viết cho họ?"

Translation:What does she write to them?

August 10, 2016

21 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Thomas457134

I wonder if anyone can actually understand this speaker? It does not sound like viết gi to me at all. Any comments?


https://www.duolingo.com/profile/PeterBui

Northern accent. Perfectly acceptable. Understandably difficult to easily understand. Gi = zi


https://www.duolingo.com/profile/BraveLeeFlea

But not helpful when learning a new language.


https://www.duolingo.com/profile/abazmatiin

When my wife told me there was 3 major accents of vietnamese i kinda gave up lol. It's hard enough learning the tones but now for 3 diffeent regions too?


https://www.duolingo.com/profile/BraveLeeFlea

In fairness English is not so different. In fact there are considerably more accents, and they can be wildly different; for example only another Glaswegian can understand somebody from Glasgow ... and I'm pretty sure even they don't understand each other half the time!

Keep going, you can get past this, it just takes a bit of getting used to but that's part of the fun of learning a new language. I was also struggling with this a few months ago but it is getting easier now.


https://www.duolingo.com/profile/patrick714976

Totally agree with you!


https://www.duolingo.com/profile/corazon_viet

I did on the first try ;p
yay


https://www.duolingo.com/profile/Shoutou

Why is “gì” not at the end of this sentence? Can I say "cô ấy viết cho họ gì?"


https://www.duolingo.com/profile/hossein21427

Wondering the same, will ask gf and see


https://www.duolingo.com/profile/smitchell1

Can gì go at the end of the sentence, as previously indicated interrogative pronouns usually do, or does the addition of cho họ necessarily disrupt that pattern?


https://www.duolingo.com/profile/itslinhpham

The sentence could be used to either refer a past or present situation, so when one writes "did" instead òf "does", i feel like it should also be marked ás correct


https://www.duolingo.com/profile/Quillingos

I have the same confusion and always get it wrong in Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/George_Nam

Why isn't "What does she write them" acceptable, since the "to" is implied?


https://www.duolingo.com/profile/GRASSFED

I don't hear the 'viết'. Any tips to differentiate?


https://www.duolingo.com/profile/micahdee

It is there, but it is very fast. Listen closely right after he says, "Co ay . . .".


https://www.duolingo.com/profile/MattiasGus5

This speaker cant speak at all


https://www.duolingo.com/profile/Michael775713

I tried "does she write anything to them" as per previous question and thí time I must use what! 'What' is or is thêre 'anything' to it


https://www.duolingo.com/profile/p2LH8cwf

Why is not "cô ấy viết cho họ gì?"


https://www.duolingo.com/profile/janetzoya

This seems to translate as "She writes something for them.": which is a statement, not a question. What makes this sentence a question?

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.