1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "У меня есть билет и монеты."

"У меня есть билет и монеты."

Перевод:J'ai un billet et des pièces.

August 10, 2016

6 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/NikNik888

почему des, почему нельзя les


https://www.duolingo.com/profile/Yana846101

Потому что неважно, какие именно это монеты - те ли, что утром вам дали в магазине, или те, которые вы нашли на улице. Просто есть монеты. Какие-то. Неопределённый артикль. Вот когда вы снова будете о них говорить - то будет "возьми те самые LES монеты, которые лежат у меня в кармане".


https://www.duolingo.com/profile/alexey.rom1

Гораздо интереснее почему в данном примере "le bilet" переведено как "билет", а не "купюра" или "банкнота", допустим.


https://www.duolingo.com/profile/GSergivs

Правильно заметили! Тут всё же видимо про деньги. Пишу сюда в том числе и в надежде, что модераторы...

Хорошо, что хоть des pièces не комнаты или детали ))


https://www.duolingo.com/profile/5RpHmuDP

В данном случае, "купюры". Как и в предыдущем примере, у меня зеленые купюры (скорее всего), а не зеленые билеты. Должно принимать.


https://www.duolingo.com/profile/g8TF4

Я не очень понимаю разницы, надеюсь, со временем выясню

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.