So what's the difference between csinos and szép and gyönyörű? Are they all just different degrees of prettiness?
"Szép" is the general pretty/beautiful. "Gyönyörű" is very beautiful, gorgeous. "Csinos" is mostly used when a girl is dressed nicely, attractively.
I would say not more than cute corresponds to pretty, nice, beautiful in English :D cute is aranyos, cuki (the latter is rather what kids say)