"מי מאמן את הילדים האלו?"
Translation:Who trains these children?
19 CommentsThis discussion is locked.
The audio is really going to fast. It is pronounced meamen. But you hear menet. Of course it the את ,you hear. I know that native speakers can understand each other good enough but it is frustrating when you try so hard and you are then misled by superb speaking native speakers. I live in the Netherlands and if someone from another land comes to visit us, we try everything to make the person feel comfortable and speak very slowly in his or her language, English, French, German... (If we can) We would not dare to speak in the various Dutch dialects! So, is this on done purpose?