why not "it's a new age"?
You're right, this should be accepted
Every movie villain says this at some point
I suppose the new era (עִדָּן חָדָשׁ) will not be a new eden (עֵ֫דֶן חָדָשׁ).
you are right!
Who not "This era is new?"
I think that would be something like העידן הזה חדש
Wrong word order.
I'm not certain but I think, "העידן הזה חדש" means "This era is new."
Fellow learner so my Hebrew may be incorrect.
yes, both Danielvila and Hanna are right
Is "this new era" wrong? Why?
No, word order and the need of articles makes this different: הָעִדָּן הֶחָדָשׁ הַזֶּה this new era
what's the difference between עידן and תקופה?
Well, we have discussed this question here.