"Ő nem riportert keres, hanem eladót."
Translation:She is not looking for a reporter, but a salesperson.
17 CommentsThis discussion is locked.
Honestly, "riporteret" would sound like a pun for "teret", the accusative of "tér" :D
And I'm curious about your a priori experience with "vowel before t", right now I can only think of words that have two stems, just like the aforementioned tér (teret in the accusative). There are a lot of words like that but it doesn't seem like a productive feature of the language.
had no idea *hanem" can be written as "ha nem" and be accepted without warnings in this context