"Je pensais que vous abandonneriez."

Traduction :Ich dachte, Sie würden aufgeben.

August 11, 2016

4 commentaires


https://www.duolingo.com/BenYoung84

"abandonner", c'est seulement transitif, non ? Est-ce que cette phrase est fausse ?

August 11, 2016

https://www.duolingo.com/Gazalain

J'ai proposé le verbe "verlassen". Il n'est pas accepté

January 6, 2017

https://www.duolingo.com/GrossAlain

dans cette phrase "dass" est sous-entendu me semble-t-il. Alors pourquoi DL refuse "ich dachte, (dass) Sie aufgeben würden"?

February 8, 2019

https://www.duolingo.com/Langmut

Avec "dass" la structure change, "dass" est l'introduction d'une proposition subordonnée avec le verbe conjugué à la fin; sans "dass" on a la structure d'une principale. Mais "ich dachte, dass Sie aufgeben würden" devrait être accpeté, je pense.

February 9, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.