1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Je pensais que vous abandonn…

"Je pensais que vous abandonneriez."

Traduction :Ich dachte, Sie würden aufgeben.

August 11, 2016

5 messages


https://www.duolingo.com/profile/GrossAlain

dans cette phrase "dass" est sous-entendu me semble-t-il. Alors pourquoi DL refuse "ich dachte, (dass) Sie aufgeben würden"?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Avec "dass" la structure change, "dass" est l'introduction d'une proposition subordonnée avec le verbe conjugué à la fin; sans "dass" on a la structure d'une principale. Mais "ich dachte, dass Sie aufgeben würden" devrait être accpeté, je pense.


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

"abandonner", c'est seulement transitif, non ? Est-ce que cette phrase est fausse ?


https://www.duolingo.com/profile/Gazalain

J'ai proposé le verbe "verlassen". Il n'est pas accepté


https://www.duolingo.com/profile/Fouret3

Pourquoi ihr würdet abgeben n'est il pas accepté

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.