"Больше нет молока."

Перевод:Il n'y a plus de lait.

2 года назад

4 комментария


https://www.duolingo.com/Mnchvb_nm

почему de, ведь le lait, значит, частичный артикль du lait?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Greeegor
Greeegor
  • 21
  • 15
  • 11

При отрицании действует особое правило – частичный артикль выпадает и заменяется предлогом de:

  • Il n'a pas de talent. – Он не талантлив (у него нет таланта).
  • N'achète pas de pommes! – Не покупай яблок!

http://fr.prolingvo.info/grammatika-vvedenie/artikli/chastichnyy-partitif.php

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Dekabrist16

Поддерживаю вопрос! Почему de?

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Luidmila19

почему de, а не du?

10 месяцев назад
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.