1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: French
  4. >
  5. "Cette vache est la leur."

"Cette vache est la leur."

الترجمة:هذه البقرة بقرتهم.

August 11, 2016

10 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/Firasmeta

هل استطيع ان اقول هذه البقرة لهم ؟


https://www.duolingo.com/profile/Nouran0_0

لماذا اداه التعريف La مفرده مع ان كلمه Leur جمع فبالتالي يجب ان تكون اداه التعريف Les


https://www.duolingo.com/profile/FDP462797

لا لان La هنا تعود على البقرة -la vache-وهي مفرد


https://www.duolingo.com/profile/amira3393

لأن leur تستخدم لمجموعة مالكين لكن الشيء المملوك واحد، فبالتالي la هنا هي أداة تعريف ذاك الشيء المفرد، بينما لو كانت أتت leurs مع ال"s" لعنى ذلك مجموعة أشياء مملوكة لمجموعة مالكين ولتحقق كلامك ولزم استخدام الأداة les للتعريف☺


https://www.duolingo.com/profile/lampard_2025

La تعود على البقرة و ليس على من يملكونها


https://www.duolingo.com/profile/khaoula2005

الخاصة بهم أو لهم أو للمؤنث la leur est


https://www.duolingo.com/profile/hend66282

هذه البقرة لهم


https://www.duolingo.com/profile/khaledkung

هذه البقرة خاصة بهم ؟؟


https://www.duolingo.com/profile/souae1

قلتها صحيح ولاكين حسبوها خطأ

تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.