How does "kerestünk" specify the progressive past of "we were looking for a job", in such a way that makes "We looked for a job" wrong?? (or is that an error?)
Hungarian doesn't differentiate between progressive, perfect, and simple forms of the past tense. Any form that makes sense in English should be accepted.
I've tried "We looked for work" and "We were searching for work." Neither was accepted. Reporting it.
I said "searching" in a translation, but it was marked wrong. "Keres" doesn't also mean "search"?