"Zostaw mnie w spokoju!"

Translation:Leave me alone!

August 12, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/ADJD4

And if I said, "zostaw mnie w pokoju," would that be more likely to be interpreted as, "leave me in the room," or "leave me in a country or region that's at peace," (rather than just in my own personal peace)?

February 8, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

in the room, but that sounds (to me) as if you were unable to move on your own, as if you had to be carried - being either a baby or... paralyzed?

February 8, 2018

https://www.duolingo.com/will.klein08

How would you say, "Give me room!" in Polish?

November 26, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

"Daj mi pokój", I guess.

March 3, 2019
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.