"אני מופתע שהם מתחבקים, חשבתי שהם אויבים."

Translation:I am surprised that they are hugging, I thought that they are enemies.

August 12, 2016

10 Comments


https://www.duolingo.com/FaizalZahid

'I destroy my enemies when I make them my friends.'

-Abraham Lincoln-

August 12, 2016

https://www.duolingo.com/Yosef989163

(Avot de-Rabbi Natan, 23): ‘Who is a hero? One who turns an enemy into a friend.’

October 25, 2018

https://www.duolingo.com/jameslyons

To describe something you thought (past tense), it would be more common in English to say "I thought they WERE enemies."

November 21, 2017

https://www.duolingo.com/Yosef989163

More important, it would be correct.

October 25, 2018

https://www.duolingo.com/AnCatDubh

לא מתחבקים, מִתְאַבְּקִים!

April 14, 2017

https://www.duolingo.com/xerostomus

Does is have a common origin: אבק and להיאבק. As if fighting = dusting. :-)

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/yaacov2

יהודים וערבים מסרבים להיות אויבים!

May 3, 2017

https://www.duolingo.com/xerostomus

זה רק חלום נחמד... :-(

October 14, 2018

https://www.duolingo.com/Yosef989163

אֲנִי מֻפְתָּע שֶׁהֵם מִתְחַבְּקִים, חָשַׁבְתִּי שֶׁהֵם אוֹיְבִים

October 25, 2018

https://www.duolingo.com/clairelanc3

I thought : they are enemies BUT I thought that they WERE enemies.

December 30, 2018
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.