"Is he behind us?"

Перевод:Он находится за нами?

4 года назад

8 комментариев


https://www.duolingo.com/Sisteratik

Почему это переводится "Он за нами", а не "Он за нас"?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

потому что behind - это предлог указывающий но то, что что-то расположено сзади, позади чего-то.

4 года назад

https://www.duolingo.com/VasilyKova

Он за нас"? (кого-л. / что-л.; кем-л. / чем-л.)http://www.lingvo-online.ru

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Ну нет, за нас - за нас, вместо нас - это совсем другой смысл.

4 года назад

https://www.duolingo.com/VasilyKova

Доброго времени суток, как пишется? Он за нас! в этой игре... в отстаивании наших прав... т. д.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

He is on our side.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Projectionics

А почему тогда вспомогательного глагола нет? Does he behind as

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Глаголу to be не требуется вспомогательный глагол. Я, помню, вам на днях советовала почитать грамматическую подсказку к разделу вопросы.

4 года назад
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.