"Lui è mio zio."

Traduzione:C'est mon oncle.

August 12, 2016

5 commenti


https://www.duolingo.com/roder53

Perchè non va bene :Il est mon oncle? In questo caso da tradurre è :lui:

August 12, 2016

https://www.duolingo.com/itastudent
  • 17
  • 14
  • 10
  • 9
  • 2

Da quello che ho capito io, e dopo il verbo essere c'è un articolo determinativo o un aggettivo possessivo, bisogna usare la costruzione con "c'est", mentre negli altri casi si usa "il est".

August 12, 2016

https://www.duolingo.com/ciprovo2016

"Il est mon oncle" allora è sbagliato o non si usa ? Anch'io ho tradotto "il est ... "

November 24, 2016

https://www.duolingo.com/Nanou664858

Je suis francophone et selon moi c’est mon oncle et il est mon oncle se disent. J’avais traduit « è mio zio » par « c’est mon oncle », et « lui è mio zio » par « il est mon oncle ».

October 13, 2018

https://www.duolingo.com/DIBBALAMAT
February 2, 2019
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.