"Nosotros fuimos al restaurante porque habíamos decidido comer."

Перевод:Мы пошли в ресторан, потому что мы решили поесть.

August 12, 2016

20 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/ElenaDeMolina

Fuimos почему-то озвучен как fueron

August 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Watching_Void

До сих пор, при чём.

October 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ILYA_Ni

Да, я тоже услышал фуерон. Отправил, как ошибку звучания

August 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MariamOu4

Я тоже отправила.

August 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/romankost_yandex

А можно ли сказать "мы ходили в ресторан"? И еще - поскольку ir и ser в этом времени спрягаются одинаково, как определить, что здесь именно "пошли в ресторан", а не "были в ресторане"?

August 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 110

Мы были в ресторане - estuvimos en el restaurante.

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Fedot221900

Да. По прежнему звучит fueron.

November 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Algarve11

Сейчас все нормально с озвучкой.

March 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Watching_Void

Озвучку поменяли просто - в целом другой голос сейчас. Правда, теперь перепады по громкости в разных фразах очень сильные, что удручает.

March 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Algarve11

Перепады в громкости никогда не замечала, а вот остановки в ненужных местах бывают.

March 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Watching_Void

Я их не просто замечаю - у меня эквалайзер стоит (Peace называется), там показывает уровень громкости того, что звучит на компьютере. Так что я могу там объективно смотреть, есть перепады или нет. И они есть, при чём порой достаточно жестокие (не только на испанском - на португальском тоже есть, на английском не смотрел). Есть разница громкости как в целом между мужским и женским голосом, так и в отдельных предложениях. А там, где отдельные слова, зачастую вообще громкость в несколько раз ниже, чем в предложениях.

March 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Algarve11

Если перепады громкости происходят в одном предложении, можно пойти в "сообщить об ошибке" → "Аудио звучит неправильно". А если разные упражнения звучат по-разному, тут я не знаю, что посоветовать, разве что написать Дуолинго. Вот справочный центр Дуолинго:

https://support.duolingo.com/hc/ru/articles/204728264-%D0%9A%D0%B0%D0%BA-%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B8%D1%82%D1%8C-%D0%BE%D0%B1-%D0%BE%D1%88%D0%B8%D0%B1%D0%BA%D0%B5-

March 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Watching_Void

Разные предложения звучат на разной громкости, не одно. В одном-то всё ровно.

Я просто даже не знаю, что сообщать, ибо это не так, чтобы ошибка и, главное, как я им замеры громкости отправлю? Тут же нет эталонной громкости, они все ходуном ходят. Поэтому я не знаю, как это технически реализовать, да и эта проблема как бы давно, со всеми голосами вообще, и почему-то никто внимание не обращает.

Там пишут, мол, прикрепите скриншот. А тут прикреплять нечего, ибо аудиофайл. Перепады громкости я нормально не засниму, даже со шкалой амплитудной, увы.

March 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Algarve11

Разве только у вас будут несколько скриншотов разных упражнений, сделанных в момент озвучки, с эквалайзером на них, если его можно заснять. Тогда будет видно, что уровень громкости разный.

March 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Watching_Void

Основная проблема заключается в том, что уровень громкости в принципе при нормальном воспроизведении речи, нормальных фразах не однороден. Таким образом, отдельный всплеск полосы не является доказательством, увы - тут либо как-то нужно видео делать (чего я не умею), либо я не знаю, что ещё. Я не знаю, можно ли им написать просто так, не прикладывая скриншоты. Попробую, наверное.

Upd. В общем, отправил я им. Сомневаюсь, что это поможет, учитывая общее положение дел на сайте, но мало ли.

March 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/HkjW9

Было бы неплохо, чтобы разрабы че-нить отвечали. А-то рапортуешь в пустую бочку

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 110

Если вы о звуке, то разработчикам программы надо писать сюда по-английски:
https://support.duolingo.com/hc/en-us/requests/new
Они русского не знают и обсуждения предложений не читают.

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Andrej_Solo

А можем перевести fuimos, как сходили?

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/OndrikZ

Мы пришли в ресторан потому что решили поесть -- почему неверно? В оригинале нет ни одного местоимения, потому что, как и в русском, если не указан другой субъект -- значит речь идет о том же.

December 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 110

Местоимения тут ни при чём. Fuimos - пошли, а не пришли.
Глаголы движения:
https://forum.duolingo.com/comment/14162990

December 15, 2018
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.