1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hebrew
  4. >
  5. "I eat an orange."

"I eat an orange."

Translation:אני אוכל תפוז.

August 12, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/NoachAv

It's not uncommon for Hebrew speakers to drop the pronoun. Thus, when אני is called for, it should be optional for translation purposes


https://www.duolingo.com/profile/dsjanta

Not in present tense, though, from what I understand. אוכל can go with אני, אתה, הוא and it is necessary, in order to avoid confusion.

Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.