1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "The marriage is not legal."

"The marriage is not legal."

Перевод:Этот брак незаконный.

February 6, 2014

18 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/xstaz

Почему не перевести как-"Свадьба незаконна"

February 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Свадьба - wedding

February 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Superheedful

Розенталь Д. Э. и др. «Справочник по правописанию и литературной правке». ГЛАВА XVII

В зависимости от смысла «не» с краткими прилагательными, как и с полными, пишется то слитно, то раздельно:

наша семья небогата (примерно то же, что бедна) — наша семья не богата (т.е. среднего достатка);

эта девушка некрасива (утверждается отрицательный признак) — эта девушка не красива (отрицается положительный признак)

адрес неизвестен (утверждается «неизвестность») — адрес не известен (отрицается «известность»)

Цитата: «Розенталь — признанный авторитет в отечественной лингвистике, у него самое полное описание правил и исключений, подкрепленное примерами. Эти справочники выдержали множество изданий, потому что пользуются огромной популярностью».

Почему, если написать "не законный" программа пишет, что лишний пробел?

July 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Ваш ответ был принят?

July 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Superheedful

Балл не был снижен, однако, система сделала замечание и указала на ошибку.

July 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/abe33

Почему нельзя использовать "не официальный" брак

July 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

неофициальный - unofficial.

July 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/abe33

Спасибо

July 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AlexBurmister

я не вижу разницы это незаконный брак и этот брак незаконный.

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Разница в порядке слов, порядок слов учитывать сложно, у нас может не быть какого-то. Сообщайте кнопкой и мы добавим ваш вариант.

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Andrey110379

почему нельзя сказать "брак недействителен"?

August 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Afina.

Если marriage брак, тогда что такое union?

July 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

союз - пример - Soviet Union - Советский Союз. О браке так крайне редко говорят, разве что что-нибудь в духе - The marriage is a union of two souls - Брак - это союз двух душ.

July 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/098lika

это замужество незаконно.

August 31, 2014

https://www.duolingo.com/profile/VladimirZZ

Не приняло вариант "Незаконный брак'

September 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

потому что это не предложение, а словосочетание

September 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/VikiJastremska

Почему нельзя : Эта женитьба нелегальна?

September 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/nlop78

Можно перевести как "Брак не законен"?

October 6, 2014
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.