"Eine Großmutter lernt."

Traduction :Une grand-mère apprend.

August 13, 2016

9 commentaires


https://www.duolingo.com/BTmLA

Alzheimer oblige :)

August 13, 2016

https://www.duolingo.com/BruchezMon

en français grand-mère et grand-maman sont des mots identiques

January 25, 2017

https://www.duolingo.com/Langmut

Les mots indiquent la même personne, mais ce n'est pas le même niveau de langue. "Grand-maman" est plus familier.

August 18, 2017

https://www.duolingo.com/DID459149

Elle apprend quoi? a faire du vélo? Was sie lernt? Fahrrad fahren?

August 8, 2017

https://www.duolingo.com/Langmut

Petite correction : "Was lernt sie?"

August 18, 2017

https://www.duolingo.com/DID459149

Compris, merci. Verstanden, Danke

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/alfatermi

"étudie" semble plus approprié mais c'est refusé...

October 4, 2018

https://www.duolingo.com/LaurentGur2

En français on "apprend" quelque chose. Ou bien on " étudie ". Donc : eine großmutter lernt se traduit plutôt par" une grand mère " étudie"

December 26, 2018

https://www.duolingo.com/Vabelie

Je suis d'accord pour la traduction "étudie".

Mais on dit couramment "apprendre" comme un absolu : on apprend tous les jours, on n'a jamais fini d'apprendre, on peut apprendre à tout âge…

March 3, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.