"Je n'ai pas de miroir."

Traducción:No tengo espejo.

February 6, 2014

3 comentarios


https://www.duolingo.com/pavipa
  • 25
  • 23

Me dice que "yo no tengo espejo" no es correcto, según el tradctor lo correcto es "no tengo espejo". Me parece gramaticalmente absurdo. Elsujeto se sobreentiende, pero si se pone es correcto también

March 26, 2014

https://www.duolingo.com/RobMarttz

¿Por qué en un ejercicio pasado decia "Je n'ai pas de canapé" y la traducción al español era " No tengo un sofá" y aquí es "No tengo espejo"? ¿Y el un?

April 10, 2014

https://www.duolingo.com/blackmantram

Tengo dudas con respecto a este tipo de frases y sus formas plurales. Por ejemplo, si quisiera decir "no tengo espejos" sería ¿"je n'ai pas de miroirs" o "je n'ai pas des miroirs"? y en caso de ser la primera forma ¿cómo se distinguiría al pronunciarlo?

April 29, 2016
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.