1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Your girl plays."

"Your girl plays."

Fordítás:A lányod játszik.

February 6, 2014

18 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/noire1979

A lányod nem "your daughter"?


https://www.duolingo.com/profile/ronkovics86

Én is így tudtam...


https://www.duolingo.com/profile/Gallpapa

Továbbra is tartom az álláspontomat hogy a "your daughter" jelenti a te lányodat.


https://www.duolingo.com/profile/Bokorember

Ez nem lenne helyes: "A te lányod játszik" ?


https://www.duolingo.com/profile/Istvan50

Én is ezt írtam, és hibának jelezte.


https://www.duolingo.com/profile/Gallpapa

Továbbra is tartom az álláspontomat hogy a "your daughter" jelenti a te lányodat.


https://www.duolingo.com/profile/Gallpapa

Továbbra is tartom az álláspontomat hogy a "your daughter" jelenti a te lányodat.


https://www.duolingo.com/profile/Gallpapa

Továbbra is tartom az álláspontomat hogy a "your daughter" jelenti a te lányodat.


https://www.duolingo.com/profile/Harold69.uk

"lányod játszik" ezt sem fogadta el mert hiányzik előle az "A" :(


https://www.duolingo.com/profile/BusaEmma1

Lányod játszik. Nagy hiba?


https://www.duolingo.com/profile/ArnoldEszter

Igen, én is ezt írtam....


https://www.duolingo.com/profile/Gallpapa

Szerintem a te lanyod angolul " your daughter" ez inkább a "te csajod"


https://www.duolingo.com/profile/cyntikek98

a te csajod az 'your girlfriend' :)


https://www.duolingo.com/profile/Gallpapa

Szó szerint a " te barátnőd"-et jelenti, aki nem biztos hogy a szerelmed, esetleg a csajod, hanem csak barátnőd. Itt a gond szerintem a Brit angol és az Amerikai angol közötti különbség érhető tetten. Esetleg valamilyen szleng. De ezt nem ártana szakszerűen tisztázni. Üzenem a moderátornak hogy " Please, help them! "


https://www.duolingo.com/profile/Gallpapa

Már nem ugrok be a kérdésnek, de félek rosszul fogjuk megtanulni!


https://www.duolingo.com/profile/Holdlovas123

Sajnos ez egy félrevezető példamondat, mert nyelvtanilag helyes, de magyarul teljesen mást jelent, mint a tükörfordítása.

Aki meg akarja tanulni mint példamondatot legalább gondolatban tegye hozzá, hogy az a kedves kislány (aki jelen értelemben mindenféleképpen a partnerünk) pontosan mely testrészünkkel is játszik, és úgy nem lesz baj. :) Bár játszhat egy labdával is, bár úgy kissé unalmas lehet.

Lányod: your daughter Fiad: your son

Csajod: your girl Fiúd: your boy


https://www.duolingo.com/profile/BorosanEszter

A lányod az helyesen szerintem your daughter.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.