"A rétes egy töltött tészta, és nagyon finom."
Translation:The strudel is a stuffed pastry, and it is very tasty.
11 CommentsThis discussion is locked.
Rétes is not "stuffed pasta!" It is very delicious. That part is true. And it is true that "pastry" and "pasta" have a lot of letters in common, and that tészta can mean either one (along with "batter" and "dough"). But "pasta" and "pastry"... you know, the difference is kind of significant.
I am not entirely sure what tészta actually means, but a Strudel is made with Blätterteig and filled (stuffed?) with eg fruits or nuts or vegetables. What is Blätterteig in English? Google says puff pastry? Laminated dough?
In German cuisine Pasta is exclusively used for Italian food, so definitely not the term for Strudel. (But I have no idea why you think that there is a significant difference. Pasta is also wheat but semolina (?) instead of flour. A little less fine grinded. But the very same ingredient and I would assume you could make a strudel with fresh pasta nonetheless)