1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Er ist weder groß noch klein…

"Er ist weder groß noch klein."

Çeviri:O ne uzun ne de kısa.

August 13, 2016

11 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/selin314

Ne büyük ne küçük olması gerekmiyor mu


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

insanlar icin groß ve klein boy icin kullaniliyor


https://www.duolingo.com/profile/enanasya

1) Ama başka bir yerde aynı soru için "ne büyük ne de küçük" şeklinde çeviriyi doğru kabul ediyor. 2) İnsanlar için "ne büyük ne de küçük" nasıl deriz peki?


https://www.duolingo.com/profile/79633

Olabilir. Başka bir şekilde; iki cismi karşılaştırdığımız da da,ne uzun ne Kısa diyebiliriz


https://www.duolingo.com/profile/eymaeser1

Ben de büyük, küçük diye düşünmüştüm :(


https://www.duolingo.com/profile/baba400118

O ne uzun ne de kısadır diye bitirdim kabul etmedi.


https://www.duolingo.com/profile/Efem90

Bu cümlede lang ve kurz kelimeleri kullanılmalıdır


https://www.duolingo.com/profile/ZeynepPekt4

Uzun luk yada kisalik lang -kurz


https://www.duolingo.com/profile/mehmetsims14

Her gün değişik bir şey öğreniyoruz


https://www.duolingo.com/profile/nurlaricindil

Kelime anlamında küçük yazmasına rağmen bana uzun yazmadığım için yanlış diyor.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.