Burda neden the koymamız gerekti bi türlü anlayamıyorum
yön belirtirken her zaman kullanılır. "on the right", "in the south" vs gibi.
Bende karıştırıyordum ama sonra Beyonce - Irreplaceable şarkısı aklıma geldi. sözlerinde "To the left, to the left" diyordu. Onu dinleyin, aklınızda kalır.
Town kasaba değilmi şehir city değil mi
Evet. Zaten çeviride de aynı anlamda geçiyor.Neyi sormak istediniz?
it's a city at north niye olmuyor
niyesi yok, edatların çoğunun kuralı var ve burada at değil in kullanılır
In yerine on da kullanilamazmiydi
Kullanılamaz
Ne zaman in ne zaman on ne zaman at bi de bunu çözsem
Nicin on olmadi
Almanya kuzeydedir örneğinde to vardı burda neden in
'to' da kabul ediliyor.
İn yerine to olurmuydu
Oluyor
"that is a city in the north" olmaz mı yani? Raporladım.