A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Cats are animals."

Fordítás:A macskák állatok.

4 éve

12 hozzászólás


https://www.duolingo.com/KovcsZoltn

A helyes kérdés feltevés nem az lett volna, hogy: The cats are animals?

4 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Az angolban van egy olyan szerepe a határozott névelőnek (the), hogy anélkül egy szó általánosabban értendő, névelővel együtt viszont szűkebben:

  • Flowers are nice = A virágok szépek (úgy általában, minden virág.)

  • The flowers in this garden are nice = A virágok ebben a kertben szépek (a világ összes virága közül csak egy kisebb halmaz).

A fenti mondatban általában a macskákról beszélünk, mint az állatok egy csoportjáról, és így angolul 'the' nélkül helyes a mondat. Magyarban nincs ilyen szabály, nálunk 'A macskák...' a helyes. Így sajnos jobb híján a névelős magyar mondat helyes megfelelője a névelő nélküli angol mondatnak.

4 éve

https://www.duolingo.com/KornelKalmar

Köszi!!!!!!

4 éve

https://www.duolingo.com/Flra780510

Woooow

1 éve

https://www.duolingo.com/KutyaMC

Nem volt "the" és ha lenne, "Are the cats animals?" lenne.

4 éve

https://www.duolingo.com/villambozse600

ezért megy nekem olyan nehezen az angol

4 éve

https://www.duolingo.com/GborKoppny

Ezen a szinten nem csak ezt a fordítást kellene elfogadnia...

4 éve

https://www.duolingo.com/Egyedy

Nekem is nehéz nagyon :(

4 éve

https://www.duolingo.com/Agocci

az a jo hogy nem lehet erteni mit mond -_- a lassut is 2x halgattam meg......

4 éve

https://www.duolingo.com/vendree
vendree
  • 19
  • 16
  • 4
  • 3

Hogyan lenne ez kérdő mondatban: Are cats animals? vagy Are the cats animals? És tagadóban? Pl. Flowers are not animals! vagy The Flowers are not animals! Üdv: VE

4 éve

https://www.duolingo.com/KalmrGbor3

Nekem azt irta hogy:cats are animals

2 éve

https://www.duolingo.com/Capi01

Köszönöm radnaitomi! :)

2 hónapja