1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "Milyenek az eladók?"

"Milyenek az eladók?"

Translation:What are the salespeople like?

August 14, 2016

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Oldfatdad

Is "sales people" acceptable here? Someone commented in another unit that "sales clerk" is not used outside of North America. Hmmmm.


https://www.duolingo.com/profile/vvsey

I guess any valid translation for that job should be acceptable.


https://www.duolingo.com/profile/ljikontic

Who could say that the sentence'' What do the sellers look like'' is a wrong one,me newer and you...


https://www.duolingo.com/profile/MrtonPolgr

Milyenek doesn't have to be about outlook. Besides that, you are right that it can cover that meaning.


https://www.duolingo.com/profile/ljikontic

thanks for support


https://www.duolingo.com/profile/andrea187344

Dear All, can someone tell me why the translation: "What kinds of sales men are they?" .. from a grammar point of view.. i know the sentence sounds awkward in English.


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

That would be Milyen eladók ők?, I think.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.