"Vosotrossoisniños."

Übersetzung:Ihr seid Jungen.

Vor 2 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/CuriousDispo

Vosotros sois niños. = Ihr seid JUNGEN - "sois" weil das unveränderlich ist, ein Junge bleibt ein Junge. Vosotros estáis niños. = Ihr seid KINDER - "estáis" weil sie sich verändern hin zu Erwachsenen später. Habe ich das richtig?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/_Jose__
_Jose__
  • 11
  • 11
  • 6

Du bist richtig, aber hier verwendet man "ser". Wenn man über die Lebensphasen einer Person, verwendet man "ser"

Mi hermano es un bebé // Soy adolescente // Mis padres son adultos // Mi abuelo es muy anciano

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Pawndemic
Pawndemic
  • 18
  • 13
  • 10
  • 8
  • 6
  • 310

Vosotros estáis niños, würde ich als falsch an sehen. Der Satz Vosotros sois niños. kann beides bedeuten und bei beidem wird ser verwendet.

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Hajo349218

diesen Text wird von meinem Lautsprecher nicht gemeldet

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/SraKottenkamp

supi

Vor 9 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.