I answered "I'm going outside"....which is wrong.
Would that be "toi di o ngoai" or "Toi dang di outside"
and how would I differentiate:
I go out
I am going out. ( as in "I'm going out tonight"..... toi se o ngoai ??)
Tôi đang đi bên ngoài for I am going outside, while I am outside as a fact I think tôi ở ngoài is fine, but if you want to point out you are (being) outside right now (and maybe waiting for someone) use tôi đang ở ngoài