Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"I took a picture of her."

Překlad:Vyfotil jsem ji.

před 2 roky

8 komentářů


https://www.duolingo.com/Holda4
Holda4
  • 14
  • 13
  • 7

Pokud vim, slovo odfotit v češtině neexistuje, doporučuji sloveso vyfotit. Díky za dobrou práci.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Pavel221503
Pavel221503
  • 25
  • 11
  • 8
  • 2
  • 821

take mi to nabidlo pouze "odfotil" jsem ji, coz jest chybka .... sluvko neexistuje

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/RomanKubic1

I took a photo of her. Tj vyfotil jsem ji. Picture pak je podle mého.: Vzal jsem si od ní obrázek.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Kdybyste opravdu chtěl říct, že jste si od ní vzal obrázek, pak "I took a picture FROM her." Jinak je totiž picture v této větě synonymní s photo.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Kochtova

Přeložila jsem to jako vzal jsem jí obraz.Jak se to tedy řekne v angličtině? Děkuji.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6

To by bylo bud "I took her picture" - z te vety pak nelze poznat, jestli jsme poridili jeji obrazek, nebo ji nejaky ukradli. nebo "I took a picture of hers'. Z teto vety uz je patrne, ze jsme ji slohli obrazek a porizovani fotografie by bylo pomerne vzacne vysvetleni.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Ludek_Manousek

Připojuji se k tomu, že slovo "odfotil" v češtině neexistuje.

před 10 měsíci

https://www.duolingo.com/Ivo150846

Neni? No tak ho zavedeme. Kdo nam brání? Treba se rika odprchal. Nova slova nemusi vznikat jen prevzetim z anglictiny..

před 5 měsíci