"У нас есть пространство для двух кроватей."

Перевод:Tenemos espacio para dos camas.

August 16, 2016

5 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Fuzzalex

Почему Tenemos el espacio para dos camas неверно?


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Дело в том, что el espacio - это космос. Когда мы говорим о пространстве/(свободном месте), то tener espacio или no tener espacio без артикля.


https://www.duolingo.com/profile/Gri270326

во всех словарях espacio - пространство, а космос - cosmos, в отрицательной форме согласен - артикль не нужен (no tener espacio), в утвердительной форме, думаю, нужен артикль и система должна принять за правильный ответ - "tenemos un espacio para dos camas", да и по смыслу, о каких кроватях в космосе может идти речь?


https://www.duolingo.com/profile/webgrig

О космических!


https://www.duolingo.com/profile/j20Z5

Ну да, в космосе только две кровати и поместятся,

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.