"Je ne vais pas faire les courses."

Traduction :Ich gehe nicht einkaufen.

August 16, 2016

5 commentaires


https://www.duolingo.com/Duusshh

Pourquoi nicht se trouve ici en milieu de phrase? Dans "Je ne vais pas faire les courses" = "faire les courses" n'a pas valeur de COD? (sachant que nicht vient après un COD)

August 16, 2016

https://www.duolingo.com/Langmut

Je dirais qu'un COD est toujours un nom ou un pronom, non? En tout cas ici le nicht porte sur le verbe gehen.

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/OrionM42M43

Je me pose la même question, d'autant plus que j'avais cru comprendre que "nicht" se place souvent en fin de frase.

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/Langmut

"Je vais faire" est futur proche, non? Alors pourquoi ce n'est pas traduit par Futur?

Edit: "ich werde nicht einkaufen" est maintenant accepté.

October 2, 2016

https://www.duolingo.com/Vabelie

Hallo !

"Je vais faire les courses" (ou "faire le ménage", "faire ma toilette", etc) sous-entendu "tout à l'heure", exprime bien le futur proche : "je le ferai tout à l'heure". De même on dira "je vais finir", "je vais y arriver", "je vais venir" : c'est possible avec tous les verbes.

Dans cet exemple, on dit littéralement qu'on s'en va, qu'on part "pour faire les courses". C'est un présent.

Il y aura une ambiguïté semblable dans "je vais me coucher" : soit "je suis fatiguée, je cesse ce que je fais et je me mets au lit", soit "encore un moment, je me coucherai quand j'aurai terminé."

J'espère que ça aide ? En tout cas, tu m'as fait comprendre plusieurs subtilités en Allemand par tes commentaires : merci.

November 12, 2016
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.