Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"The dogs sleep near us."

Traduzione:I cani dormono vicino a noi.

4 anni fa

16 commenti


https://www.duolingo.com/LuigiBurricco

Vicino noi

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Giulia_duolingo

È meglio dire vicino a noi. È più corretto

3 anni fa

https://www.duolingo.com/LindaLotit

Anche io sono caduta nella stessa tentazione...vicino noi

2 anni fa

https://www.duolingo.com/folletto.d

Oh, ma mi faccio fregare tutte le volteeee !

4 anni fa

https://www.duolingo.com/giuseppelmt

vicini/vicino per l'italiano son corretti entrambi

4 anni fa

https://www.duolingo.com/PipeErmeti

Vicino a noi

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Luca13894

"Vicino noi" non va bene?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

Sì ma in questo caso è un avverbio (vicino) e non un aggettivo. Se "vicino" non fosse seguito da "a noi", poteva andar bene

4 anni fa

https://www.duolingo.com/romualdo.n1

A ok grazie

1 anno fa

https://www.duolingo.com/mukesh602229

Spiegate Perché vicino a noi no solo vicino noi

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Alberto486607

Col c###o!

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/00aaooaa

I cani (plurale) dormono vicini a noi , oppure vicino a noi. Entrambe giuste

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Mozzarilla1

E "ci dormono vicino"???

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Ester454224

I cani ci dormono vicino

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MaurizioVa812845

Idem,e piu elegante credo....

3 settimane fa

https://www.duolingo.com/rino794664

È la stessa cosa

3 mesi fa