"I was there for more than a week I believe."

Translation:Bues i 'na am fwy o wythnos dw i'n credu.

August 16, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Steviebabes

Shouldn't "more than" translate as "mwy na" because "mwy o" means "more of"?

August 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ibisc

This sentence is another zombie, probly deleted becsuse of the mistake.

Yes, am fwy nag wythnos would be fine.

August 16, 2016
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.