"Девочка ест фрукты."

Перевод:La niña come fruta.

August 16, 2016

6 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Anny13yhjfxn

Ведь там же множественное число - фрукты! почему - la fruta?


https://www.duolingo.com/profile/Rediska.EU

Почему не принимает "La niña come unas frutas"?


https://www.duolingo.com/profile/Shiraori-san

Я тоже не понимаю почему la fruta а не frutas


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

La niña come fruta и la niña come frutas одно и то же. Это говоря абстрактно, то есть, это обобщение.

PS. comer fruta без артикля, а comerse с артиклем или другим определителем: comerse las frutas, comerse unas frutas. Это конкретная еда.

https://forum.duolingo.com/comment/31467618


https://www.duolingo.com/profile/Shiraori-san

Благадарю! Вопрос возник из-за того, что для нашего языка перевод «Девочка ест фрукт». А тут оказываеться обобщение и не иметься в виду конкретно один фрукт... Мои благодарности, я бы без вас ничего не поняла)


https://www.duolingo.com/profile/Su_Majestad

Почему сервис не принимает "la muchacha come fruta"?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.